へニール イギリス産のサラブレッドで日本に来た鹿毛のサラブレッド(8)
(7からの続き。) 須敏さん「おめでとう、シャクシャイン Shakushain₌蝦夷地でアイヌ人と和人が戦った紛争、シャクシャインの戦いをあしらったものが似合うよ。」 公子さん「よく走った、ハチジュウハチヤ Hachijyuhachiya₌八十八夜・茶摘み歌 静岡県民謡に由来するだけに、八十八夜の若葉の茶の木をあしらったものが素敵ね。」 茂樹さん「おめでとう、オライモクン Oraimokun₌北海道・檜山振興局管内・檜山郡・厚沢部町のイメージキャラクター名、君は厚沢部のメークイン・ポテコちゃん・はぜるくん・さつきさんがお似合いで素晴らしいよ。」 亜里沙さん「違う、へニール Henieel₌フランス語でネイ(ヒヒ~ン)という意味・TGV リリア ユーロデュープレックス Euro Duprex(SNCFとSBB CFF FFSの合弁会社・LiyraSAS(リリア)社が、2019年からフランス・パリ~スイスの主要都市間を走っている2階建ての国際高速列車とピラトス マウンテン・ロワールの地平線をデザインしたものだよ、馬名とメンコの内容を間違えないでね。」 須敏さん・公子さん・茂樹さん「すみません、間違いに気よ付けます。」 亜里沙さん「おめでとう、へニール Henieel、さっき、馬名とメンコの内容を間違えて、ごめんね。」 ブラーズNo2055「Neigh、Owner(ご主人様)、いいのよ、勝ったぜ、Owner(ご主人様)、4連勝したし、次走は京王杯2歳ステークスで、5連勝を果たしていくぜ、なあ、Owner(ご主人様)、しっかり応援し、イギリス・サフォーク州・ニューマーケット近郊を想い出して育ててほしい、なあ、Owner(ご主人様)、ブラーズNo2055、Bururururururus!」 秀子さん「くやしい、なんで、ツキガタダイオー Tsukigata Daiouが2着になるなんて、次走は、巻き返して見せる、ツキガタダイオー Tsukigata Daiou!」 オガタコイヒメの2055「ヒヒ~ン、おのれ、次走は沙流郡・日高町・門別の力で、勝利してやる、オガタコイヒメの2055!」 澤奴さん「リシリウイザード Rishiri Wizard、3着と残念だわ、しかもよく走った、次走は勝利してほしい、リシリウイザード Rishri Wizard!」 コマネチプリンセスの2055「